Японец реставрирует старые книги

Японец Нобуо Окано (Nobuo Okano) вот уже на протяжении 30 лет своей жизни занимается восстановлением старых книг.
Этим мастерством он овладел в совершенстве, и теперь способен подарить вторую жизнь даже изрядно потрепанной книге. На процесс восстановления одной из книг предлагаем взглянуть далее.


Клиент принес старый 1000-страничный Англо-Японский словарь.


Он использовал его в молодости и теперь хочет восстановить словарь и подарить его своей дочери.


Nobuo начинает с удаления старого клея с корешка книги.

В книге есть пара карт англо-говорящих стран. Они сильно пострадали, так что Nobuo приклеил их на новые листы бумаги.

Цвет немного не совпадает, но это предотвратит их дальнейшее разрушение.

Самая монотонная часть восстановления это выправление загнутых уголков с помощью пинцета…

…а затем смачивание и разглаживание выправленных пинцетом уголков.

У него даже есть специальный маленький розовый утюг для работы.

Владелец написал чернилами инициалы своей школьной возлюбленной на боку книги.

Используя специальный бумажный резак, Okano обрезает края.

Обработанные страницы!

Последнее, но не менее важное, обложка, с оригинальным названием на новом фоне.

Сравненение.
« Реставрируем детскую швейную машинку времен СССР
Великолепная лампа из игрушек »
  • +28

Только зарегистрированные и авторизованные пользователи могут оставлять комментарии.

+1
Всегда восхищало МАСТЕРСТВО ПЕРЕПЛЁТЧИКОВ!!! Очень здорово, словарь можно дарить не только дочери, ведь он как новый!!! У нас в России тоже есть такие мастера, если бы сделать про них хотя бы небольшой обзор!; ведь это действительно интересно!
+1
здОрово!